امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ترجمه ارزان
#1
ترجمه ارزان
باید کیفیت و رضایت مشتری را مد نظر قرار داد و با رعایت تمامی اصول ترجمه ، انجام شود . مضمون

ترجمه ارزان

همان ترجمه با کیفیت بالا و قیمت کم است،اشتباه نکنید ترجمه ارزان به معنی ترجمه با کیفیت پایین نیست، با ترجمه ارزان ، انتقال دانش با همان صورت کیفی انجام میگیرد اما با قیمت پایین تر.

[تصویر:  translation-4.jpg] 

در ترجمه ارزان ، زبان قابل ترجمه هر نوع زبانی می تواند باشد :





بیشتر انسان ها فکر می کنند که
ترجمه ارزان
امر بسیار راحتی است که مترجم در حین انجام آن یک واژه ، پاراگراف یا جمله ای با معادل آن کلمه در زبان دیگر عوض میکند. خاطر نشان می شویم که هرکس که یک‌ دفعه از ترجمه ماشینی و یا گوگل ترنسلیت استفاده کرده باشد می‌داند که اگر ترجمه عوض کردن چند واژه و عبارت بود قطعا کار بسیار آسانی بود اما اینطور نیست.
پاسخ


موضوعات مرتبط با این موضوع...
موضوع نویسنده پاسخ بازدید آخرین ارسال
  ترجمه تخصصي انگليسي و فارسي poroject 0 54 2018/05/15، 09:04 AM
آخرین ارسال: poroject
  ترجمه انواع متن ها و مقالات تخصصی poroject 0 43 2018/05/08، 06:22 AM
آخرین ارسال: poroject
  ترجمه تخصصی مقاله و متن های تخصصی poroject 0 156 2018/01/27، 08:18 AM
آخرین ارسال: poroject
  ترجمه سایت alirezarad 0 332 2018/01/08، 12:12 PM
آخرین ارسال: alirezarad
  تور ارزان مشهد mona76alizadeh 0 376 2017/09/12، 05:18 PM
آخرین ارسال: mona76alizadeh
  تفاوت سایت ارزان با حرفه ای fatimahgolizadeh 1 734 2017/09/12، 06:17 AM
آخرین ارسال: acsan

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان